国产成人剧情av麻豆果冻,国产无遮挡又爽又黄的视频,天天躁夜夜躁狠狠躁婷婷,性色香蕉av久久久天天网,真人性生交免费视频

德國(guó)VAT地址和后臺(tái)地址不一致:務(wù)局那邊是拼音地址,營(yíng)業(yè)執(zhí)照和賣家后臺(tái)都是中文地址,具體應(yīng)該怎么解釋才能過關(guān)?除了要發(fā)賣家ID,VAT證書,還有什么東西給到亞馬遜稅務(wù)團(tuán)隊(duì)那邊?有沒有模板回復(fù)可以發(fā)下參考

發(fā)帖1次 被置頂1次 被推薦0次 質(zhì)量分0星 回帖互動(dòng)60次 歷史交流熱度37.5% 歷史交流深度0%
這幾天收到郵件說德國(guó)稅務(wù)局留存的公司地址和亞馬遜后臺(tái)的地址不一致,需要修改成一致的,不然有停售或者限制FBA的風(fēng)險(xiǎn)。
核對(duì)了一下公司信息其實(shí)是一樣的,只不過稅務(wù)局那邊是拼音地址,營(yíng)業(yè)執(zhí)照和賣家后臺(tái)都是中文地址。

查了很多這類信息,大多是說給亞馬遜稅務(wù)那邊發(fā)郵件說明,但是沒有提到具體應(yīng)該怎么解釋才能過關(guān),畢竟我說明了一個(gè)是中文一個(gè)是拼音,可是外國(guó)人又不懂拼音,怎么能證明這個(gè)拼音是我的中文地址呢?

https://assert.wearesellers.com/questions/20230227/bf9b5420d2a2c5575234d12d253f3a03.png https://assert.wearesellers.com/questions/20230227/3816d0d82bb9e8599d79951ba9671ccd.png https://assert.wearesellers.com/questions/20230227/f190188154ff8cacda147748ef0beaaa.png
?
請(qǐng)問有沒有哪位朋友遇到類似情況,都是怎么處理的?就是這個(gè)支持文件,我除了要發(fā)賣家ID,VAT證書,還有什么東西給到亞馬遜稅務(wù)團(tuán)隊(duì)那邊?有沒有模板回復(fù)可以發(fā)一下參考呢,感謝感謝!
已邀請(qǐng):
我這邊是已經(jīng)解決了
?
如果地址其實(shí)是對(duì)的,但被稅務(wù)局給弄錯(cuò)了,DE開頭的稅號(hào)證書地址被縮寫、簡(jiǎn)寫、有空格或逗號(hào)等其他符號(hào)、郵編出錯(cuò)、部分信息出 錯(cuò)(樓號(hào)寫反...)" 等地址錯(cuò)誤 ,請(qǐng)賣家使用英文寫郵件到?de-vat-number-appeals@amazon.com?說明情況并帶上DE證書,因?yàn)?DE證書就能證明儲(chǔ)存在Bzst的公司信息是什么,賣家用自己的郵箱去發(fā),注明自己的賣家 ID。
然后我寫信的模板是如下 照搬請(qǐng)做一下修改哈 然后?附件附上你的稅務(wù)證明(這很重要很多賣家沒有附上!?。。┚托校?br /> ?
Dear Amazon,
Seller ID:?
The address in Amazon Seller Central is the same as the address on the VAT

However, due to system technical problems of the German Tax Agency, the name and address on the VAT certificate cannot be exactly the same as the company address in Amazon Seller Central.

Because the Chinese company name and address are longer than the German address. Tax officials sometimes delete part of the address or rearrange the address, abbreviations, abbreviations, spaces or commas, etc. to facilitate their entry into the system

This has caused the Amazon system to believe that the information is inconsistent. Please refer to the tax certificate attached. This can prove that our addresses are the same

Please note that our company name and address on the VAT certificate are consistent with the information in Seller Central.

Seller ID:?

Attached is the tax certificate

https://assert.wearesellers.com/answer/20230305/b505c8ffaf127874e3f83018bf4a02aa.png
收到這樣的郵件就是成功了?。?!
我這邊是已經(jīng)解決了
?
如果地址其實(shí)是對(duì)的,但被稅務(wù)局給弄錯(cuò)了,DE開頭的稅號(hào)證書地址被縮寫、簡(jiǎn)寫、有空格或逗號(hào)等其他符號(hào)、郵編出錯(cuò)、部分信息出 錯(cuò)(樓號(hào)寫反...)" 等地址錯(cuò)誤 ,請(qǐng)賣家使用英文寫郵件到?de-vat-number-appeals@amazon.com?說明情況并帶上DE證書,因?yàn)?DE證書就能證明儲(chǔ)存在Bzst的公司信息是什么,賣家用自己的郵箱去發(fā),注明自己的賣家 ID。
然后我寫信的模板是如下 照搬請(qǐng)做一下修改哈 然后?附件附上你的稅務(wù)證明(這很重要很多賣家沒有附上!?。。┚托校?br /> ?
Dear Amazon,
Seller ID:?
The address in Amazon Seller Central is the same as the address on the VAT

However, due to system technical problems of the German Tax Agency, the name and address on the VAT certificate cannot be exactly the same as the company address in Amazon Seller Central.

Because the Chinese company name and address are longer than the German address. Tax officials sometimes delete part of the address or rearrange the address, abbreviations, abbreviations, spaces or commas, etc. to facilitate their entry into the system

This has caused the Amazon system to believe that the information is inconsistent. Please refer to the tax certificate attached. This can prove that our addresses are the same

Please note that our company name and address on the VAT certificate are consistent with the information in Seller Central.

Seller ID:?

Attached is the tax certificate

https://assert.wearesellers.com/answer/20230305/b505c8ffaf127874e3f83018bf4a02aa.png
收到這樣的郵件就是成功了?。?!
要回復(fù)問題請(qǐng)先登錄注冊(cè)

加入賣家社群
關(guān)注公眾號(hào)
加入線下社群
廣告 ×
10s