社區(qū) 發(fā)現(xiàn) Amazon 一個市場中,同一個Listing的標(biāo)題和...
一個市場中,同一個Listing的標(biāo)題和五點(diǎn)描述可以設(shè)置不同的語言變體嗎?讓德語買家看到的是德語內(nèi)容,英語買家看到的是英文內(nèi)容嗎?
?
目前我的listing是由亞馬遜自動翻譯的,但翻譯效果較差,所以想問下看能否自己翻譯。
?
跨境電商人的科學(xué)世界,
真知、灼見,
喜悅或快意的君子之爭。
見智慧,見性情。
本站原創(chuàng)內(nèi)容版權(quán)歸作者和知無不言共同所有,未經(jīng)本站許可,禁止以任何形式轉(zhuǎn)載。
11 個回復(fù)
匿名用戶
贊同來自: