社區(qū) 發(fā)現(xiàn) Amazon 亞馬遜需要更改公司名稱為海關備案的英文名...
亞馬遜需要更改公司名稱為海關備案的英文名稱,如果觸發(fā)審核,該怎么證明公司英文名稱與中文名稱匹配
新賬號,在注冊地時候使用的是拼音,但因為要走出口退稅。
稅務局給出的回復是,亞馬遜前臺店鋪信息的英文公司名稱(拼音肯定不行),必須要和在海關備案的英文名稱一模一樣(一個字母都不能差);
在更改之前已經(jīng)與亞馬遜的招商經(jīng)理溝通過,招商經(jīng)理的回復是“可以更改名稱,但是需要提供證據(jù)證明英文名稱與中文名稱是一個公司”。
因為之后要走退稅,所以只能更改亞馬遜上的名稱(已經(jīng)在后臺上“業(yè)務信息”-“公司名稱”上更改為公司的英文名稱),但是提交了幾天的時間,一直在審核中。(如圖)

現(xiàn)在不確定,是否會觸發(fā)審核,如果以最差的結果進行推演,就是會觸發(fā)審核,我該提交什么證據(jù)能證明英文名稱與中文名稱能對應呢?
公司英文名稱以在海關系統(tǒng)經(jīng)過備案。
公司有進出口資質。
7 個回復
老不正經(jīng) - 少不更事,老不正經(jīng)
贊同來自:
具體等待后臺的審核結果,如果需要提供額外資料審核,在后臺該入口一般會指明提交哪些材料的。有快有慢,公司資料都是自己人的,都不用擔心最終過不了審核。
如果審核結果無法識別/證明,要求額外資料,可考慮找公證處對公司中文名稱與海關備案英文名稱進行公證,形成一份具有法律效力的公證證明,可能是一個可行的方案。KYC有時候也會要求對營業(yè)執(zhí)照做公證的。具體流程如下:
-準備材料
-聯(lián)系公證處
前往注冊地或公司所在地的公證處,說明需要公證的內容:
中文公司名稱與海關備案的英文公司名稱為同一公司。
-公證過程
公證處會審查提供的材料,核對信息的真實性。若材料無誤,公證處會出具正式的公證文件,說明中文名稱與英文名稱是一致的,并在文件中明確關聯(lián)。
-提交給亞馬遜
將公證證明提交至亞馬遜后臺,作為支持文件,表明公司中文名稱與英文名稱屬于同一公司。