社區(qū) 發(fā)現(xiàn) Amazon 關于品牌備案,法人注冊的品牌如何給公司授...
關于品牌備案,法人注冊的品牌如何給公司授權,內(nèi)容應該怎么寫?

最近因為品牌備案被拒多次搞得心力交瘁,一直都是同樣的回復:
作為注冊過程的一部分,我們根據(jù) (i) 我們內(nèi)部系統(tǒng)中可用的信息和 (ii) 您提供的信息和文件進行了詳細調(diào)查。在仔細審查信息和文件后,我們認為您提供的文件不完整或不滿足確認品牌關聯(lián)或所有權的要求。 你下一步怎么做??您可以通過訪問 https://brandregistry.amazon.com/brand/enrollment 創(chuàng)建一個包含正確詳細信息的新申請
?今天仔細檢查我的資料發(fā)票,合同,營業(yè)執(zhí)照,法人身份證等都是真實的,確信這些資料沒有任何問題(不是自信,本人做亞馬遜7年間備案了不少品牌都是一次過,各種資料發(fā)票等也都是很有經(jīng)驗的,沒想到這次會這么坎坷),現(xiàn)在就一樣有點不確定--授權書
客服給我的授權書內(nèi)容如下:
Note: Please print and sign this form and return a scanned PDF or image.
BRAND REGISTRY AUTHORIZATION
By signing this form, you confirm that:
(i) You authorize the “Brand Manager” identified below to manage your brand on Amazon through
Amazon’s Brand Registry.
(ii) You have the ownership rights to give the authority described in (i) above.
If you feel, at any time, that the identified Brand Manager should no longer manage your brand through Amazon’s
Brand Registry, contact brand-registry-service@amazon.com to revoke the Brand Manager’s authorization.
Note that:
By granting Brand Registry authority to an Amazon seller, you are giving that seller greater control,
compared to other sellers, over the Amazon detail page attributes (e.g. titles, descriptions and images) for
products under your brand.
Brand Registry enrollment or authorization does not prohibit other sellers from selling the registered
products on Amazon.
Brand Registry authorization is an agreement solely between you and the seller you authorize. Amazon
does not vouch for the suitability of the authorized seller or any actions taken (or not taken) by the
authorized seller. You acknowledge that Amazon has no responsibility or liability for any actions or inactions
by the authorized seller.
Amazon in its sole discretion may at any time, cancel or modify (a) the Brand Registry or (b) any seller’s
Brand Registry authorization.AUTHORIZED BRAND REGISTRY MANAGER:? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
CONTACT INFORMATION:?
Business adress:
Email:
Tel:?
BRAND NAME(S):??
Registration Number/Serial Numbe:
BRAND OWNER:? ? ? ? ??
BRAND OWNER CONTACT INFORMATION:? ? ? ? ? ? ?
Business Address:
Email:?
Tel:?
BRAND OWNER SIGNATURE:? ?
BE? EMPOWERED :
Date: 1.2.2023
因為法人和店鋪持有人是同一個人,所以在被授權公司填的是公司全拼音(后臺也是拼音),聯(lián)系人那一欄填的是法人拼音(同后臺一致),地址和其他信息也和店鋪信息一致。
而下面的品牌持有者信息也寫的是法人拼音,地址信息和品牌注冊官網(wǎng)的一致。
我在想會不會因為是持有人和聯(lián)系人相同,他們審核的時候還是區(qū)分不出來所有者主體信息,才導致我一次次被拒絕。
請各位提交的過得大神幫我分析一下原因,授權書內(nèi)容寫的到底有沒有問題?
4 個回復
Hanako - 交流使我進步
贊同來自: Binboye 、 Ellie777