国产成人剧情av麻豆果冻,国产无遮挡又爽又黄的视频,天天躁夜夜躁狠狠躁婷婷,性色香蕉av久久久天天网,真人性生交免费视频

所在分類:  Amazon 所屬圈子: Amazon品牌備案和授權(quán) Amazon

后臺公司名是拼音,商標(biāo)注冊公司名是翻譯,這樣能做品牌備案嗎?

發(fā)帖17次 被置頂0次 被推薦0次 質(zhì)量分1星 回帖互動79次 歷史交流熱度4.86% 歷史交流深度0%
我們公司有一個賬號,亞馬遜后臺登記的公司名稱是全拼音:xxxkejiyouxiangongsi(xxx科技有限公司)?,F(xiàn)在公司找代理注冊商標(biāo),以后用來在亞馬遜品牌備案的。但是代理說美國商標(biāo)局不接受申請公司的拼音,只能用下面這種翻譯的寫法:xxx?Technology Co., Ltd.
請問這樣注冊商標(biāo)的話,以后還能成功在亞馬遜品牌備案嗎?會不會因為注冊公司名字寫法不一致就不給備案了?
如果不行的話,請問該如何處理?
已邀請:

低調(diào)的小電商 - 交流和干貨請關(guān)注拋磚集公眾號

贊同來自: azbk00 LIN_126

首先回答, 不用擔(dān)心!這樣注冊是可以在亞馬遜品牌備案的!
?
備案只需要你有商標(biāo)書下來就可以了。另外到時候你備案的賬戶 和 代理商同時確認在亞馬遜上備案就可以。
?
我們好幾個店鋪的店鋪的品牌都是自己買的,店鋪注冊公司信息 和 商標(biāo)的注冊公司信息 都不一樣。
?
所以不用擔(dān)心,放心去注冊吧!
?
要回復(fù)問題請先登錄注冊

加入賣家社群
關(guān)注公眾號
加入線下社群
廣告 ×
10s